Концепт "счастье" в японском религиозном и бытийном дискурсах
Дипломная работа по предмету "перевод и переводоведение, японский язык"
Заполните форму, чтобы купить данную работу
Вы можете купить готовую студенческую работу "Концепт "счастье" в японском религиозном и бытийном дискурсах". Также Вы можете заказать оригинальную работу "Концепт "счастье" в японском религиозном и бытийном дискурсах". Данная работа будет написана только для Вас. При написании работы "Концепт "счастье" в японском религиозном и бытийном дискурсах" Мы выполним все указанные Вами пожелания.
Чтобы заказать работу "Концепт "счастье" в японском религиозном и бытийном дискурсах", заполните форму заказа. В строке "Комментарий" Вы можете указать свой план работы "Концепт "счастье" в японском религиозном и бытийном дискурсах". Если Вы не имеете своего плана работы "Концепт "счастье" в японском религиозном и бытийном дискурсах", напишите объем, срок и другие пожелания и требования.
Категория: Каталог готовых студенческих работ / Дипломная работа
Количество просмотров: 712
Данная работа представляет собой полное описание с примерами и выводами о том, как японцы воспринимают счастье, а самое главное, то, как это отражается в лингвокультурологии.
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ «ДИСКУРСА» И «КОНЦЕПТА» В ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ 8
1.1. Концепт как основное понятие лингвокультурологии 8
1.2. Определения дискурса 19
ГЛАВА 2. КОНЦЕПТ «СЧАСТЬЕ» В ЯПОНСКОМ РЕЛИГИОЗНОМ И БЫТИЙНОМ ДИСКУРСАХ 28
2.1. Отражение концепта «счастье» в синтоизме и буддизме 30
2.2. Языковое отражение «счастья» в повседневной жизни японцев 36
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 47
С древних времен людей интересовала идея счастья. Многие философы и мыслители рассуждали и пытались дать ответ на вопрос «Что же такое счастье?», но прийти к единому мнению у людей не получается до сих пор. Значительный интерес к счастью подтверждает то, что представления людей о счастье принадлежат к коренным категориям культуры, являются ядром национального и индивидуального сознания, а отношение к нему входит в число определяющих характеристик духовной сущности человека. В силу своей специфичности этот концепт получает неодинаковую, а зачастую, и противоречивую трактовку в различных культурах. Именно поэтому изучение концепта «счастье» в японской лингвокультуре представляется интересным не только с точки зрения анализа его лексико-семантических характеристик, но и с целью выявления его аксиологического значения как отражения социокультурных ценностей.
Для начала стоит обратиться к словарям, чтобы рассмотреть, как определяется само понятие счастье.
«Счастье - чувство и состояние полного, высшего удовлетворения». [53]
«Счастье - состояние абсолютной удовлетворенности жизнью, чувство наивысшего удовольствия, радости». [ефремова].
«Счастье - состояние человека, соответствующее внутренней удовлетворенности своим бытием, полноте и осмысленности жизни». [совр толк словарь].
«Счастье - понятие морального сознания, обозначающее такое состояние человека, которое соответствует наибольшей внутренней удовлетворённости условиями своего бытия, полноте и осмысленности жизни, осуществлению своего человеческого назначения. Счастье является чувственно-эмоциональной формой идеала. Понятие счастье не просто характеризует определённое конкретное объективное положение или субъективное состояние человека, а выражает представление о том, какой должна быть жизнь человека, что именно является для него блаженством. Поэтому понятие счастье имеет нормативно-ценностный характер. В зависимости от того, как истолковывается назначение и смысл человеческой жизни, понимается и содержание счастья». [больш совет энцик].
Итак, рассмотрев несколько вариантов определений данного слова, мы можем говорить о трех главных компонентах, несущих в себе, основные семантические значения:
1. Счастье – радость, как эмоциональное состояние;
2. Счастье – удовлетворение, как состояние разума;
3. Счастье – радость, как проявление благой судьбы.
В связи с тем, что данное понятие имеет, как и многие другие ценности в жизни человека, различные трактовки в зависимости от культуры, в которой его рассматривают, актуальность исследования концепта «счастье» в японской лингвокультуре обуславливается тем, что с течением времени изменяются не только ценностные ориентиры в экономике, политике, культуре, науке и образовании, что связано с мировой глобализацией, но и в представлении японцев о жизни, семье, обществе и счастье.
Концепт «счастье» на протяжении долгого времени являлся также ключевым компонентом национальной культуры, тем самым формируя ос-новные установки в жизни японцев, является значимым для понимания ха-рактерных особенностей японского менталитета. Наиболее ярко концепт «счастье» отражается в повседневной жизни японцев, а также в религиях этого народа, где можно проследить изменения средств выражения о счастье в японской лингвокультуре. Исследование концепта «счастье» будет способствовать преодолению ограниченности некоторых представлений, лучшему пониманию мотивов поведения, как отдельного человека, так и нации в целом, что позволит успешно преодолевать барьеры, возникающие в процессе межкультурного общения.
Целью работы является анализ средств выражения концепта «счастье» в японском бытийном и религиозном дискурсах.
Гипотеза исследования заключается в том, что анализ средств выражения концепта «счастье» в бытийном и религиозном дискурсах позволит проследить те изменения, происходящие в обществе и жизни японцев в связи с мировой глобализацией, которые повлияли на формирование нового представления о счастье.
Объектом данного исследования является концепт «счастье» в япон-ской лингвокультуре.
Предметом исследования выступают лексические единицы, выражающие концепт «счастье» в японском бытийном и религиозном дискурсах.
Цель и гипотеза данного исследования определило постановку следующих задач:
1. вывести рабочее определения понятий «дискурс» и «концепт»; дать одно, которое будет отражать все аспекты изучаемой области;
2. определить факторы, влияющие на формирование концепта «счастье» в японском бытийном и религиозном дискурсах;
3. проанализировать проявления концепта «счастье» в повседневной жизни японцев и их религиях;
4. определить языковые средства, которые отражают концепт «счастье» и изучить их сходства и различия в аспекте бытийного и религиозного дискурсов.
Научная новизна исследования данной темы обуславливается тем, что в последнее время, в связи с расширением изучения различных лингвокультурологических особенностей того или иного понятия, существуют и продолжают создаваться всё новые и новые работы не только по изучению особенностей того или иного концепта, но и изучение «концепта» и «дискурса», как таковых. Но работ, посвященных рассмотрению концепта «счастье» в повседневном и религиозном дискурсах не так много, а в тех, которые есть, охвачены не все языковые особенности отражения концепта «счастье», что в свою очередь является наиболее важным фактором для большинства ученых – лингвистов, которые занимаются изучением не только языка, но и отражения культурологических особенностей в языке.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что материалы исследования, могут представлять интерес для дальнейших научных поисков в области когнитологии и лингвокультурологии. Лингвокультурологический анализ концепта «счастье» в японском языке может способствовать дальнейшему развитию теории межкультурной коммуникации, созданию перспективы для описания других концептов японского языка.
Практическая значимость работы заключается в том, что материалы и основные положения работы, рассматриваемые в повседневном и религиозном дискурсах, являются основополагающими факторами, которые формируют представление не только о японском языке, но и о японской нации в целом и могут использоваться при изучении вопросов, связанных с культурой Японии и японского языка, в курсе лекций по языкознанию, культурологии, практике преподавания японского языка и русского как иностранного.
Основными источниками информации при написании работы стали следующие работы.
Автореферат Изотовой Н.Н. на тему: «Своеобразие концепта «счастье» в японской лингвокультурологии», который помог разобраться с тем, как японцы представляют счастье, определить основные семантические значения данного понятия. А также, данная работа послужила главным фактором, который повлиял на рассмотрение именно двух дискурсов, которые являются основополагающими компонентами жизни японцев.
«Специфические особенности традиционной религии Синто в японской национально-культурной традиции и её влияние на формирование концепта «счастье» - работа Изотовой Н.Н. послужила источником для рассмотрения особенностей концепта «счастье» в религиозном дискурсе.
«Концепт «счастье» в религиозном и философском дискурсе: репрезентация буддийских ценностей в японском национальном сознании» также является трудом Изотовой Н.Н., который стал основной опорой при описании особенностей буддизма и его влиянии на восприятие счастья японцами.
Работа состоит из следующих частей:
во введении даётся основная мысль, которая рассматривается в ходе написания работы, ставятся цель и задачи, определяется актуальность, объект, предмет, выдвигаются гипотеза, теоретическая и практическая значимость работы, а также осуществляется небольшой анализ основных источников используемой литературы, описывается структура работы;
в первой главе рассматриваются основные понятия работы, такие как «концепт» и «дискурс», даются их определения и характеристики, которые являются значимыми при рассмотрении концепта «счастье» в японском религиозном и бытийном дискурсах;
вторая глава является практической частью, в которой, непосредственно, рассматриваются языковые особенности отражения концепта «счастье» в японском языке, приводятся примеры, рассматриваются различия между языковыми средствами, выражающие счастье, а также производится их анализ с точки зрения их влияния на формирование представлений о счастье в сознании японцев;
в заключении делаются выводы и подводятся итоги проделанной работы, в которых описываются основные положения, дающие право на тот или иной вывод.
Общество современного мира всё больше и больше склонно к тому, чтобы менять существующие, сложенные веками, ценности жизни и пред-ставления о смысле жизни. Так, с развитием новых технологий уходят в прошлое многие вещи, без которых не могли представить своё существова-ние наши предки. В основном, это то, что мы используем в повседневной жизни, то, что помогает нам жить. Такие изменения касаются и нашего соз-нания. Каждое поколение отличается теми или иными моральными и духовными установками, которые влияют на их образ жизни. Так, изменились многие представления о счастье, семье, работе, самореализации и т.д. Например, если спросить молодого человека, живущего в мегаполисе, что для него является счастьем? То, скорее всего, он ответит «деньги и популярность», т.е. это те представления о счастливой жизни, которые диктует нам современное общество. Вместе с тем, как меняется мир, меняются и жизненные ценности. Но эти изменения можно увидеть, только если посмотреть на современный мир глобально. Другими словами, большинство людей, живущих в мире, меняют своё мнение о ценностях. Несмотря на это, остаются те, кто имеет консервативную точку зрения в этом вопросе. И таких тоже не мало.
В ходе нашей работы мы пришли к следующим выводам, касающиеся представлений японцев о счастье:
1. Концепт «счастье» имеет разные трактовки в японском религиозном и бытийном дискурсах. Если в религиозном дискурсе он выражается в гармонии с Богом, с самим собой и природой, то в бытийном – на который, также оказывает своё влияние религии, счастье заключается в гармонии со своей семьей, обществом и культурой.
2. В японском языке существует ряд лексических единиц, выражаю-щие «счастье», которые имеют свои особенности. В основном они употребляются в устойчивых выражениях, что говорит о том, что представления и о счастье у японцев сложились очень давно и передаются из поколения в поколения. Это такие составляющие счастья, которые объединяют два рассматриваемых дискурса: принадлежность к своей нации и культуре, особое трепетное отношение к окружающему миру, гармония с природой, уважение и почитание старшего поколения, четкое распределение ролей мужчины и женщины в обществе, честная и справедливая жизнь, любовь в своей семье.
3. Факторы, повлиявшие на формирование представлений о счастье в сознании японцев, составили основное содержание концепта «счастье» в японской лингвокультуре. Это, во-первых, две основные религии: синто и буддизм, без существования которых японец не представляет своей жизни. Во-вторых, исторически сложившееся общество, которое имеет свои порядки и законы, влияющие на восприятие мира японцами. И, наконец, особенности японской культуры, которая в свою очередь видоизменялась и сложилась благодаря тем же историческим факторам, которые принесли основные главные ценности японской жизни.
4. Что же касается главных в нашей теме определений «концепта» и «дискурса», мы пришли к выводу о том, что это два связанных между собой понятия, которые не могут существовать друг без друга. Концепт – это все выражения действительности той или иной культуры, которые отражены в языке по средствам как вербальных, так и невербальных проявлений. Дискурс – это языковые выражении одной культуры, которые могут рассматриваться в той или иной сфере жизни человека. Другими словами один концепт можно рассмотреть в нескольких разных типах дискурса, что будет иметь свои сходства и различия.